Es fehlen noch zahlreiche Deutungen für die welschen, italienischen und rätoromanischen Ortsnamen. Diese sind bereits in Bearbeitung und werden nach und nach hinzu gefügt. Zurzeit sind 49 Ortsnamen noch nicht gedeutet.
Abkürzungen: LSG = Lexikon der Schweizerischen Gemeindenamen.
- Graben AG, zu Bottenwil; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben AG, zu Brittnau; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben BE, zu Zollikofen; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben BE, zu Riggisberg; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben BE, Bezirk Wangen; historische Belege: Graben 1430; Deutung = Weiler bei einer künstlichen Vertiefung für einen Abfluss, ein Rinnsal.
- Graben LU zu Nebikon; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben LU, zu Escholzmatt; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben OW, zu Sarnen; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben, Gräben, Grabi, Gräbi, Gräbli, Grebli, Grabo, Graboz, Grabou: Häufiger Name für lang, tiefeingeschnittene, steilwandige Tobel vor allem im Napfgebiet, aber auch in Teilen der welschen Schweiz, von ahd. graban
- Graben, Im FR, zu Giffers; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Graben, Im FR, zu Oberschrot; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Grabenegg SZ, zu Galgenen; = ?.
- Grabenmatt BE, zu Lauperswil; Deutung = bei der Matte mit Entwässerungsgräben.
- Gräbli UR, zu Bürglen; Deutung = Ortsteil beim kleinen Tobel.
- Grabou FR, zu Praroman; Deutung = Weiler beim engen Tobel.
- Grabou, Le FR, zu Montagny-les-Monts; Deutung = Weiler beim engen Tobel
- Grabs SG, Rätisch *Caravatusa; historische Belege: Quadravedes 614, Quaradaves 820, Quaravedes 841, Quaradeves, Quaradives 847, Quadravedes 849, Quadrabitis ca. 850, Quaravides 858, Quaravedes 860, Quaravede, Quadravedes 949, Quaradaves , Quadravades 979, Quadravedes 1018, Quaravede 1050, Quadrabitis, Grabdis 1135, Grabun 1178, Grabis 1200, Graps 1235, Graps 1253, Grabs 1305; Deutung = 1. aus *Quadra Ab(b)atis (Jud); 2. aus *Quatuor Abietes = bei den vier Tannen (Götzinger, Studer), 3. von lat. caput rapidae = am Anfang oder Ende einer Stromschnelle (Hilty). Die lautliche Entwicklung wäre dann caput rapidae - kabo rabede - kavravede - kwaravedes - karavedes - garavdes - garabdes - Grabs (Hilty). Das rätische *Caravatusa müsste in die Zeit um 400 v. Chr. bis 400 n. Chr. angesiedelt werden, wird aber von vielen Forschern als reines Konstrukt betrachtet, speziell die nachträglich rekonstruierten Ortsnamen, meist mit der Emdung -usa. Gemäss LSG ist Deutung 3 von Hilty die wahrscheinlichste. Auf das rätische *Caravatusa geht man dort überhaupt nicht ein und erwähnt die Räter nicht. Grund unbekannt (OGS).
- Grabserberg SG, zu Grabs; Deutung = das Grabs auf dem Berg.
- Grächen VS; historische Belege: Grachan 1210, Granchon 1250, Krenken 1275, Grangiis 1295; Grenkun um 1350, Grenkon, Grenken. Deutung = 1. Kornspeicher, Scheune, von lat. granarium (Studer), gallorömisch granica (LSG 2005, 402).
- Grächwil BE, zu Meikirch; Deutung = ?.
- Grafen, Grafli, Grava, Grof, Gruf: Häufiger Orts- und Flurnamenbestandteil. Kann sowohl auf Graf als auch auf mittellat. gravea, rätoromanisch grava = Kies zurückgeführt werden. Aufschluss, welche Deutung zutrifft, kann nur die örtliche Geschichte vermitteln (Oettli).
- Grafen GR, zu Safien; Deutung = bei den Kiesfeldern, von mittellat. gravea = Kies (Oettli).
- Grafenau SG, zu Kaltbrunn; Deutung = bei der kiesigen Aue, von mittellat. gravea (Oettli).
- Grafenbühl BE, zu Ausserbirrmoos; Deutung = ?.
- Grafenort OW, zu Engelberg; historische Belege: Domnus Comitis 1210; Deutung = gräfliche Güter, gehörten Graf Rudolf von Habsburg.
- Grafenried BE, Bezirk Fraubrunnen; historische Belege: Gravenriet 1258; Deutung = Ried des Grafen.
- Grafenschüren BE, zu Burgdorf; Deutung = bei den Kornspeichern des Grafen.
- Grafschaft VS, zu (?); Deutung = ?.
- Grafstal ZH, zu Lindau; historische Belege: Craolfestal 745, Grastal 1217, 1222, Gruoafstal 1463, Fraffstal 1467, Grafstall 1904; Mundart; Graafschtel, älter Grooschtel; Deutung = Tal des Craolf (Kläui & Schobinger).
- Graitery, Le BE , zu Court; Deutung = ?.
- Graltshausen TG, zu Berg; historische Belege: Grabalsus 1245, Gralshusen 1317; Deutung = 1. bei den Häusern des Geralt (Oettli), 2. bei den Häusern des Grawolf, Grawalt (Nyffenegger & Bandle).
- Grand Combe JU, Deutsch: Grosshell. Deutung = grosse Höhle, eine gleiche Deutung gilt für den deutschen Ortsnamen.
- Grand-Lancy, zu Genf; Deutung = ?.
- Grand-Saconnex, Le GE, zu Genf; historische Belege: *Sakonacus; Sacunay 1128, Saconai 1215, Saconay-lu-Grant 1263, Sacunay 1288, Sachonay-lu-Grant 1297, Cura de Saconay gegen 1344, danach Saconney; Der Ortsgründers wird als Burgunder erwähnt und hiess Sako, Sakko. Seine Name soll gotischer Abkunft gewesen sein mit der Bedeutung von kämpferisch und streitbar (Suter). Deutung = Landut des Sako, Sakko.
- Grand Marais FR, zu Vully-le-Bas; Deutsch: Grossmoos; Deutung = Grosses Ried .
- Grand Pré, Le GE, zu Petit Saconnex; Deutung = grosse Matte, Wiese.
- Grandchamp NE, zu Boudry; Deutung = grosses Feld.
- Grandchamp VD, zu Veytaux; Deutung = grosses Feld.
- Grandevent VD, Bezirk Grandson; historische Belege: Grandevens 1501-1600. Deutung = der Ort hiess zuvor Vers-chez-Chiroud, danach wurde der Ort benannt nach dem Verbot, im Wald Holz zu schlagen, von défendu de couper du bois (LSG 2005, 404).
- Grandfey FR, zu Granges-Paccot; grosser Buchenwald, von lat. fagus = Patois fey.
- Grands Marais, Les VD, zu Vallorbe; Deutung = grosse Riedflächen.
- Grandsivaz FR, Bezirk Broye; Deutung = grosser Wald, von lat. grandem silvam.
- Grandson VD; Deutsch: Grandsee; historische Belege: Granzio 1049, Grantione 1087, Grancione 1090, Grantione 1126, Granison 1191, Gransonium 1225; Deutung = 1. Kornspeicher (Scheune) des Iso, von grangia Isonis (Gatschet, Studer), Kornspeicher des *Grancius (Jaccard), 3. Kornspeicher des Gartzius oder des Grancio (Muret). Die Deutung ist bis heute nicht sicher, daher gibt es noch eine 4. Deutung: Kornspeicher des Grannicius (LSG 2005, 404).
- Grange, Granges: Orts- und Flurname in der welschen Schweiz, bedeutet stets Scheune, von mittellat. granica, grangia.
- Grange-à-Brelan, La FR, zu Le Crêt; Deutung = Scheunen.
- Grange-à-Jeannin, La VD, zu Villars-le-Terroir; Deutung = Scheunen.
- Grange-aux-Aguet, La VD, zu Boussens; Deutung = Scheunen.
- Grange-Canal GE, zu Chaine Bougeries; Deutung = Scheune beim Wassergraben.
- Grange-des-Bois-Dessous FR, zu Cugy; Deutung = Scheunen bei den unteren Wäldern.
- Grange-la-Battia FR, zu Chavannes-sous-Orsonnens; Deutung = Scheune....?.
- Grange-Neuve, La VD, zu Posieux; Deutung = neue Scheune.
- Grangeneuve, La VD, zu Lausanne; historische Belege: Grange-Neuve 1902; Deutung = neue Scheune.
- Granges FR, Bezirk Vivisbach/Veveyse; Deutung = bei den Scheunen.
. Granges VD, Bezirk Payerne; historische Belege: vor 1226 gegründet; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges VS, Deutsch: Gradetsch; historische Belege: in monte Grangensi um 1050, Lodoicus de Granges um 1150, Granies 1219; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les FR, zu La Tour-de-Trême; DEutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les FR, zu Attalens; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les FR, zu Châtel-St-Denis; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les GE, zu Dardagny; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les VD, zu Ormont-Dessous; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les VD, zu Dompierre; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les VD, zu Château-d'Oex; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges, Les VS, zu Salvan; Deutung = bei den Scheunen.
- Granges-d'Oex, Les VD, zu Château-d'Oex; Deutung = bei den Scheunen von Oesch.
- Granges-d'Orbe, Les VD, zu Orbe; Deutung = bei den Scheunen von Orbach.
- Granges-Dessous VD, zu Mont; = bei den unteren Scheunen.
- Granges-de-Dompierre VD, zu Dompierre; Deutung = bei den Scheunen von Dompierre. i - Granges-de-Ste-Croix VD, zu Ste-Croix; Deutung = bei den Scheunen von Heiligkreuz.
- Granges-de-Vesin FR, Bezirk Broye; Deutung = bei den Scheunen von ?.
- Granges-Jaccard VD, zu Ste-Croix; Deutung = bei den Scheunen von Jaccard.
- Granges-Paccot FR, Bezirk Saane; Deutsch: Zur Schüren; Deutung = bei den Scheunen am Sumpfweiher.
- Granges-Philings FR, zu Montagny-les-Mont; Deutung = Scheunen des Philings.
- Granges-près-Marnand VD, zu (?); Deutung = bei den Scheunen neben Marnand.
- Granges-Rothey FR, zu Domdidier; Deutung = bei den Scheunen von Rothey.
- Granges-sous-Trey VD, zu Trey; Deutung = Scheunen unterhalb Trey.
- Granges-sur-Marly FR, zu Pierrafortscha; Deutsch: Grenchen ob Mertenlach; = Scheunen ob Mertenlach.
- Grangettes-près-Romont FR, Bezirk Glâne; Deutung = bei den kleinen Scheunen.
Grangettes, Les VD, zu Ste-Croix; Deutung = bei den kleinen Scheunen.
- Grange-Vallier NE, zu Enges; Deutung = bei den Scheunen von Vallier.
Grappe SG , zu Amden; Deutung = Fels oder Felswand, von rätorom. grap, crapa.
- Grappli GL; Deutung = Felswand, von rätorom. crap.
- Gräppelen SG, zu Alt St. Johann; Deutung = 1. kleine Felswände, von rätorom. crapla, Diminutivform von crap (Schlatter), 2. viele Felsen, aus rätorom. crap mit deutscher Kollektivform (Goetzinger).
- Gräslikon ZH, zu Berg am Irchel; historische Belege: Grassilincon 1254, Gresselinchon 1275, Grezzlinkon 1276, Grezlicon 1331, Greslicken 1667; Deutung = bei den Höfen der Leute des Grassilo (Kläui & Schobinger).
- Grassu, Le FR, zu Grenilles; Deutung = ?.
- Grassuz, Au FR, zu Cottens; Deutung = ?.
- Grasswil BE, zu Seeberg; Deutung = ?.
- Grat BE, zu Dürrenroth; Deutung = ?.
- Grattavache FR, Bezirk Vivisbach/Veveyse; historische Belege: Gratavache 1668, 1696; Deutung = vielleicht ein Ort, wo sich die Kühe nur den Bauch aufkratzen, im Sinne von sehr wenig Gras auf der Weide, von franz. gratter = kratzen.
- Grattavau VD, zu Berolle; Deutung = gleide Bedeutung wie Grattavache.
- Graus LU, zu Hergiswil; Deutung = vom mhd. graus = Schnabel, Sporn.
- Grausegg AR, zu Walzenhausen; Deutung = ?.
- Gravadoiras GR, zu Obervaz; Deutung = kiesiger Ort, von Schutt übersäht, von rätorom. grava, greva = Kies ,Schutt.
- Gravas GR, zu Truns; Deutung = Kiesfeld.
- Gravesalvas GR, zu Sils; Deutung = von Kies und Schutt befreit.
- Gravesano TI, zu Bezirk Lugano; historische Belege: Gravaxana 1254, Gravexano 1298, 1335, Gravesano 1341, 1567; Deutung = Ort im Gebiet von Schutt und Geröll.
- Graveyre, Le VD, zu Eclépens; Deutung = ?.
- Greich VS, Bezirk Raron; Deutung = 1. geht vermutlich auf lateinisch Scheune, Kornspeicher zurück, vergleichbar mit Gränichen und Gräche (Oettli).
- Greifensee ZH, Bezirk Uster; historische Belege: Grifense 1260, Griffense 1286, 1318; der Ort war anfänglich nur eine Burg und diese bekam ihren Namen von Anfang an von der Greifenburg auf dem Stollen. Wegen der Lage am See kam es zum Namen Burg Greifensee. Später entfiel der Zusatz Burg, als sich ein kleines Städtchen entwickelte. Der See hiess bis etwa 1300 Glattsee, nicht Glattensee, denn mit dem Glattensee war ein anderer, kleinerer See (400 x 800 m gross) gemeint, der zwischen Nänikon und Uster lag, wo heute das Glattenried liegt. Der See verlandete und so ging dessen Name von Glattensee in Glattenried über. Dieser See wird beim Lesen in alten Urkunden dann gerne mit dem Greifensee verwechselt. Der Glattsee trug seinen Namen von etwa 600 bis 1300, vorher hatte er einen keltischen Namen, der noch nicht rekonstruiert ist und danach übernahm er den Namen des Städtchens Greifensee bezieht sich also auf den heutigen Greifensee (OGS).
- Grellingen BL; Bezirk Laufen; Französisch: Grellingue; historische Belege: Grellingen 1274, 1432; Deutung = Ort nach der Burg benannt.
- Gremaudet VD, zu Savigny; Deutung = ?
- Gremm AR, zu Teufen; Deutung = ?.
- Gremsen LU, zu Ruswil; Deutung = ?.
- Grenchen BE, ehem. Dorf am Ausgang des Saxetentals, soll vor langer Zeit einmal von hochgehenden Saxetenbach vollständig zerstört worden sein.
- Grenchen FR, zu Bösingen; Deutung = bei den Kornspeichern.
- Grenchen SO, Bezirk Lebern; Französisch: Granges;historische Belege: Cranechum, Granechun 1131, Granechon 1175: Deutung = bei den Kornspeichern, von lat. *grancia (LSG 2005, 409).
- Grenchenberg SO, zu Grenchen; Deutung = Ort auf dem Berg bei Grenchen.
- Grendel ZH, zu Zürich; Deutung = das äussere Gatter oder der Schlagbaum an den Toren zu Zürich (Oettli). Siehe auch Grindel!
- Grendel BS, zu Basel; Deutung = das äussere Gatter oder der Schlagbaum an den Toren zu Basel (Oettli). Siehe auch Grindel!
- Greng FR, Bezirk See; historische Belege: Groyn 1349, Gren 1350, Fruen 1398, Greng 1418; Deutung = unsicher, da keine genügend alten Belege vorliegen, welche den mutmasslichen Namen des Ortsgründers erkennen lassen. Man kann vielleicht von einem frühen *Grengianum ausgehen, wobei der Name eben unsicher ist (teilweise LSG 2005, 409, teilweise OGS).
- Grengiols VS, Bezirk Raron; historische Belege: Graneirolis 1052, Graniols 1290, Granyreylz 1334; Deutung = Dorf mit kleinem Scheunen oder Kornspeichern, von lat. graniola, mittellat. granariolas (Attinger, Oettli, LSG 2005, 410).
- Grenilles FR, Bezirk Saane; Deutung = bei den Kornspeichern, von lat. *grancia.
- Grenivaz VD, zu Corsier; Deutung = ?.
- Grens VD, Bezirk Nyon; historische Belege: Grenzs 1160-89, Graiens 1164, Grens 1202, Greins 1298; Deutung = Ort in der Nähe von Graius, vom Personennamen Graius und der Endung -anum (LSG 2005, 411).
- Greppen BE, zu Langenthal; Deutung = Ort bei der vorstehenden Felswand, von Oberwaldner Romanisch grep, dieses wiederum von vorromanisch grip = Fels (RN II, 166).
- Greppen LU, Bezirk Luzern; historische Belege: Greppon 1321; Deutung = Ort bei der vorstehenden Felswand, von Oberwaldner Romanisch grep, dieses wiederum von vorromanisch grip = Fels (RN II, 166).
- Gresso TI, Bezirk Locarno; historische Belege: Agrassio 1316; Deutung = Ort beim Misthaufen, von Tessiner Mundart grassa = Mist, Misthaufen (LSG 2005, 411).
- Gretschins SG, zu Wartau; Rätisch: *Carucunusa; historische Belege: Grazinnes 1270, Cracinnes 1273, Grezinnes 1273 ; 1363 ; Deutung = Ort des Grazzo (Teilweise Studer). Diese Deutung zeigt keine überzeugende Übereinstimmung mit dem alten rätischen Namen *Carucunusa, was vermuten lässt, dass der rätische Ortname lediglich rekonstruiert ist, was noch bei zahlreichen weiteren rätischen Ortsnamen der Fall sein dürfte. Was man aber allen rätischen Ortsnamen zugute halten muss ist, dass sie sehr gut klingen.
- Gretzenbach SO; historische Belege: Grezzinbach 778, Grezenbach 1265, 1294, 1308; Deutung = 1. vom Reisig aus Bäumen und Sträuchern (Oettli, Idiotikon II, 836), 2. von Gretzen, Kritzen = Weiden im Wasser (), 3. Vom Personennamen Grazzo (Förstemann), Gemäss LSG 2005, 412 scheint die Deutung von Förstemann am ehesten wahrscheinlich.
- Greuel LU, zu Schenkon; Deutung = Ort im Bachwinkel, von ahd. krewil = Spitzhacke, Bachwinkel.
- Greut TG, zu Langrickenbach; historische Belege: Grut 1385, Gerut 1397; = Gereut, Rodung (Nyffenegger & Bandle).
- Greut ZH, zu Rickenbach; Deutung = Gereut, Rodung.
- Greutensberg TG, zu Wuppenau; Deutung = ?. Der Orts ist im Thurgauer Ortsnamenbuch nicht zu finden.
- Gribbio TI, zu Chironico; Deutung = ?.
- Grida GR, zu Churwalden; Deutung = ?.
- Griesbach BE, zu Sumiswald; Deutung = Ort beim Sand und Kies führenden Bach.
- Griesbach SH, zu Schaffhausen; Deutung = Ort beim Sand und Kies führenden Bach.
- Griesseren (?), zu (?); Deutung = bei den Kiesfeldern (Oettli).
- Griesen TG- zu Frauenfeld; Deutung = Hof des Griso (Nyffenegger & Bandle).
- Griesenberg TG, zu Amlikon; Deutung = Berg des Grioz, die Burg, die auf Kies und Sand gebaut ist (Nyffenegger & Bandle).
- Griffenthal LU, zu Dagmersellen; Deutung = Tal des Grifo (Fabeltier Greif), wohl aber irgend eines Greifvogels (Attinger, Oettli).
- Grimels GR, zu (?); Deutung = von lat. cremiolis = Bergföhren (Studer).
- Grimentz VS, Bezirk Siders; Deutsch: Grimensi; historische Belege: Grimiens 1100, Grimesi 1243, Grimenchy 1250; Deutung = bei dem befestigten Landgut des Grimo, ursprünglich gebildet aus dem Personennamen Grimo und der adjektivischen und besitzanzeigenden Endung -inca, welche der keltischen Form und der germanischen Form entsprach, wobei letztere zu -ingen verändert wurde.
- Grimisuat VS, Bezirk Sitten; Deutsch: Grimseln; historische Belege: Grimisoch 1100, Grimisols 1215, Grimisuel 1226, Grimisuech 1250, Grimisuelz 1250, Grimisua 1285; Deutung = vom Personennamen Grimo mit der Endung -oscus gebildet (Jaccard). Die Deutung ist unsicher. Es wurde auch schon die Endung -ialon ins Spiel gebracht und auf die Orte Grimsel und Grimentz verwiesen. Das einzige was vermutlich sicher ist, ist die keltische Abkunft und da passt der gute Grimo nicht so recht hinein, welcher ja viel später zugezogen wäre. Insgesamt muss die Deutung eher als offen bezeichnet werden (OGS).
- Grimoine FR, zu Barberèche; Deutsch: Curmön; deutschsprachiger Weiler; = der vordere Teil des deutschen Ortsnamens weist auf einen Hof hin, der hintere Teil in französisch auf einen Mönch. Bevor aber nicht ältere Schreibweisen des Ortsnamens vorliegen, kann nicht ernsthaft gedeutet werden.
- Grimsel VS; historische Belege: Grymslun 1397; Deutung = 1. See beim engen Passübergang, von mhd. grimi = enge Lücke, Durchgang, sol = Lache, Pfütze, Seelein (Studer), 2. kleine Erhebung, von mlat. crematiola (Studer).
- Grinau SZ, zu Tuggen; Deutung = Aue beim Flussgeröll, von mhd. grien = Geröll, Kies (Idiotikon II, 747).
- Grindel SO, Bezirk Thierstein; Französisch: Grendelle; historische Belege: Grindil 1147; Deutung = Riegel, Grenze, von ahd. grintil. Mit Grindel ist hier ein ein enger Durchgang nördlich des Dorfes gemeint (LSG 2005, 413).
- Grindel, Grendelle: Häufiger Orts- und Flurname in der deutschen und französischen Schweiz, bedeutet stets einen Riegel in irgendwelcher Form, sei es ein Zaun, ein Pfosten, ein Gatter, ein Verhau, ein Schlagbaum oder ein abgrenzendes Moor, ein Wald oder eine Kluft, Grindel bedeutet grundsätzlich eine Grenze, von ahd. grintil = Begrenzung. Die umfangreichen Untersuchungen von Hubschmied erbrachten aber auch die Erkenntnis, dass der Name keineswegs auf deutschsprachiges Gebiet begrenzt war, fand er ihn doch auch in angelsächsischen Gebieten oder sehr vereinzelt auch im Französischen.
- Grindelwald BE, Bezirk Interlaken; historische Belege: Grindewalt 1146, 1240, 1342; Deutung = Wald am Talende.
- Grion VD; historische Belege: Griuns, Griunz 1189, Grione 1206, Grion 1291; Deutung = Ort auf kiesigem Boden, von ahd. kreoz, krioz (Studer).
- Gripenhübeli BE, zu Bern; Deutung = Hügel, wo Greife gesiuchtet wurden.
- Grisigen LU, zu Horw; Deutung = ?.
- Grissenberg BE, zu Seedorf; Deutung = ?.
- Gristen SG, zu Sennwald; Deutung = Ort beim Hügelkamm, von rätorom. cresta = Bergrücken, Kamm.
- Gristen TG, zu Neukirch; Deutung = Ort beim Hügelkamm, von rätorom. cresta = Kamm. Einer der ganz wenigen ehem rätorom. Orte im Kanton TG.
- Gristenbühl TG, zu Egnach; Deutung = Ort beim Hügelkamm, von rätorom. cresta = Kamm. Einer der ganz wenigen ehem rätorom. Orte im Kanton TG.
- Grit: Orts- und Flurname in der deutschen Schweiz, bedeutet stets Schuttrunse, Bergsturzrinne, im Kanton GL Rus genannt.
- Gritzenmoos LU, zu Neuenkirch; historische Belege: Giritzenmoos 1904; DEutung = Gritzen sind Hütten, die für den Torfabbau erstellt wurden, was hier im Moos sehr naheliegend scheint. Der abgegangene Name Giritzenmoos (1904) war eine Umdeutung und hat sich auf Giritzen (Kibitze) bezogen, was aber vermutlich falsch war.
- Grobenentswil SG, zu Flawil; Deutung = Weiler des Grob, eines Dichters, 1643-1697 von Herisau.
- Grobenmoos ZG, zu Cham; Deutung = ?.
- Grod SO, Bezirk Olten; Deutung = durch Feuer urbar gemachtes Stück Land, von mhd. gerode = Rodung.
- Grodei BE, zu St. Stephan; Deutung = gerodete Aue oder Rodung bei einer Aue (Oettli).
- Grogne VD, zu Savigny; historische Belege: La Crogne 1904; Deutung = ?.
- Groinroud VD, zu La Vallée; Deutung = ?.
- Grolley FR, Bezirk Saane; historische Belege: Groslerio 1137, 1142, Groslers 1152, Grollei 1190-98, Groliers 1223; Deutung = Ort bei einer Joahannis- oder Stachelbeerpflanzung (LSG 2005, 413).
- Gron GL, zu (?); Deutung = nackter Fels, von rätoroman. carana, ital. scaranto.
- Grön (Gantrisch) BE, zu Bowil; Deutung = 1. Kollektivbildung zu Ron, Ronen = Geröne, mehrere Windbrüche nahe beieinander (Oettli), 2. ebenfalls denkbar ist ein Zusammenhang mit Gron = nackter Fels.
- Grône VS, zu Siders; Deutsch: Grun; historische Belege: Gruona 1110, Grona 1211, 1244; Deutung = sumpfiger, grasiger Ort, von keltisch groun (Jaccard, Studer). 2. denkbar wäre auch ein alter keltischer Name des dortigen Flusses *Gruona (LSG 2005, 414). 3. Ein Gruonbäch wäre auch als Kies, von Grienbach (Idiotikon II, 748). Die Deutung des Ortsnamens bleibt unsicher.
- Grood AG, zu Brittnau; Deutung = durch Feuer urbar gemachtes Stück Land, von mhd. gerode = Grüt.
- Gros-Plamé FR, zu Bulle; Deutung = ?.
- Gross SZ, zu Einsiedeln; historische Belege: erstmals 1318 urkundlich erwähnt; daneben noch Obergross; Deutung = ?.
- Grossaffoltern BE, Bezirk Aarberg; historische Belege: Affoltron 1146, 1216, Affoltre 1263, Affoltren 1341; Deutung = bei den Apfelbäumen. Früher nur Affeltern seit dem 19. Jahrhundert Grossaffoltern genannt.
- Grossalp TI, zu Bosco/Gurin; Deutung = grosse Alpe oder die Alpe eines Gross.
- Grossbach SZ, zu Einsiedeln; Deutung = Ort nach dem Bach benannt.
- Grossberg SG, zu Flums; Deutung = ?.
- Grossboden SZ, zu Einsiedeln; Deutung = grosse hochgelegene Weide.
- Grossried FR, zu Überstorf; Deutung = beim grossen Ried.
- Grossstein LU, zu Wertenstein; Deutung = bei einem grossen Stein.
- Grossstein SZ, zu Schwyz; Deutung = bei einem grossen Stein.
- Grosstheil OW, zu Giswil; Deutung = ?.
- Grosstobel GR, zu Obersaxen; Deutung = beim grossen Tobel.
- Grosswangen LU, Bezirk Sursee; historische Belege: Wanga 850, Wangin 1173; Mundart: Wange; Deutung = bei den Wiesenhängen (Gatschet, Studer).
- Grosswies SG, zu Kirchberg; Deutung = bei der grossen Wiese.
- Grub AR, Bezirk Vorderland; historische Belege: Gruob 1488, 1495, 1564, Grub 1566; Deutung = Ort bei einer Bodensenke (Idiotikon II, 692).
- Grub SG, zu Eggersriet; Ort bei einer Bodensenke (Idiotikon II, 692).
- Grub TG, zu Fischingen; Deutung = Bodensenke (Idiotikon II, 692).
- Grub, In der LU, zu Neuenkirch; Deutung = in der Bodensenke (Idiotikon II, 692).
- Grubach SG, zu Oberreid; Deutung = ?.
- Grube, Auf der BE, zu Köniz; Deutung = bei der Bodensenke.
- Gruben AG, zu Murgenthal; Deutung = bei den Bodensenken.
- Gruben BE, zu Saanen; Deutung = bei den Bodensenken.
- Gruben VS, zu (?); Deutung = bei den Bodensenken.
- Gruben ZH, zu Männedorf; Deutung = bei den Bodensenken.
- Grubenacker FR, zu St. Anton; Deutung = Acker bei der Grube.
- Grubenwald BE, zu Zweisimmen; Deutung = Wald bei einer Bodensenke.
- Gruenikon LU, zu Willisau; Gruenachen 1.....; Deutung = 1. von *Gruonahi = grünes Gestrüpp (Zihlmann), 2. bei den Höfen der Leute des Gruono (OGS).
- Grugnay VS, zu Chamoson; Deutung = abgeleitet von den Wurzelstöcken der Buche, grougna, grugna (Suter). In diesem Falle wäre die Ortsnamenendung -ay kein -acum-Ort.
- Grumarone TI, zu Aquila; Deutung = ?.
- Grumo TI, Bezirk Blenio; Deutung = ?
- Grumo TI, zu Chironico; Deutung = ?.
- Grumo TI, zu Gravesano; Deutung = ?.
- Grünau AR, zu Urnäsch; Deutung = bei der grünen Wiese am Wasser.
- Grünau BE, zu Köniz; Deutung = bei der grünen Wiese am Wasser.
Grünbach LU, zu Altbüron; Deutung = wahrscheinlich von Gruonbäch, also Kies- und Grienbach (Idiotikon II, 748).
- Grund: Häufiger Orts- und Flurname in der deutschen Schweiz, bedeutet fast immer Bodensenke, Talboden, von Hügeln umgebene Ebene, Niederung usw.
- Grund bei Gstaad BE, zu Gstaad; Deutung = Ort im Grunde des Tals.
- Gründ BE, zu Gsteig; Deutung = ?.
- Gründel SZ, zu Schwyz; Deutung = ?.
- Gründen BE, zu Walterswil; Deutung = ?.
- Gründen VS, Bezirk Visp; Deutung = ?.
- Grunderberg OW, zu Alpnach; Deutung = ?.
- Grundhalde ZH, zu Stäfa; Deutung = Wiesenhang an der Bodensenke.
- Grundhof LU, zu Emmen; Deutung = Hof in der Niederung.
- Grundhof ZH, zu Oberwinterthur; historische Belege: ussem Grunde 1373, zu Mörsburg im Grund 1465, Grundhof 1463. Deutung = der in Bezug auf die Mörsburg tiefer gelegene Hof (Kläui & Schobinger).
- Gründje GR, zu Langwies; = Gründli, kleines Grundstück. Name von den Walsern nach GR gebracht, erkennbar am Diminutiv -je, der auch im Schwedischen überlebt hat.
- Grundschwende SG, zu Hemberg; Deutung = Schwendrodung in der Talebene.
- Grüne GR, zu Davos; Deutung = 1. vielleicht von Geröne, Kollektivbildung zu Ron, Ronen = Windbruch (Oettli). 2. eine weitere Möglichkeit wäre eine Herleitung von gruon = Kies, Schotter.
- Grüneck TG, zu Müllheim; Deutung = Ort im Grünen, bei einem Hügelvorsprung.
- Grünen BE, zu Sumiswald; Deutung = von Geröne = Windbrüche oder von Kies, Schotter, von gruon.
- Grünenberg FR, zu Klein Bösingen; Deutung = beim grünen Berg.
- Grünenboden LU, zu Luthern; Deutung = entweder im grünen Talgrund oder bei Kies- und Schotterfeld, von gruon.
- Grünenbühl BE, zu Lenk; Deutung = beim grünen Hügel.
- Grünenfeld SG, zu Vilters; Deutung = beim grünen Feld.
- Grünenmatt BE, zu (?); Deutung = bei der grünen Matte
- Grüningen ZH, Bezirk Hinwil; historische Belege: Izinheim 837, Pinuzzinhovun 854, Grueningen 1038, Gruieningen 1217, 1222, Gruningen 1243, Grueningen um 1279, Gueningen 1321; = ursprünglich Heim des Itzo, dann bei den Höfen der Leute des Pinuzzo, zuletzt bei den Höfen der Leute des Gruono. Der anfängliche Namenwechsel täuscht, denn der Pinuzzo war der Sohn des Itzo, beide Namen ungenau wiedergegeben, denn bi als Vorsilbe bedeutete im keltischen klein, womit hier der kleine Itzo gemeint sein könnte, sofern er denn keltischer Herkunft war. Das n ist ein Bindungs-n. Irgendwann starben die Pinuzzo aus und es folgte ein Gruono, vermutlich aus Süddeutschland (Kläui/Schobinger).
- Grunz OW, zu Alpnach; Deutung = Haus des Grund's (Müller OW).
- Gruoba GR, zu Ausser-Ferrera; Deutung = bei einer Grube (?).
- Grüsch GR, Bezirk Prättigau/Davos; Grüschwil; = 1. Weiler beim Kreuz, von rätor crusch = Kreuz (Oettli); 2.von Kleie, it crusca, rätor crisca = Kleie, 3. Krätze, von gruscha, 4. grober Sand, von mhd griess, 5. als Grenzmal ausgerichtetes Kreuz (Oettli)
- Grüt, Grütli, Grütt,:Häufiger Orts- und Flurname in der deutschen Schweiz, bedeutet stets dem Wald abgewonnenes Land = Gerodetes, Rüti usw.
- Grüt (Gossau) ZH; historische Belege: Gerütt 1361, Grut 1463; zu Gossau; = gerodetes Landstück (Kläui & Schobinger.
- Gruth BL, zu Münchenstein; Deutung = Rodung, von mhd. gerode
- Grützen SG, zu Rapperswil; Deutung = sandiger, trockener Boden, der das Wasser rasch versickern lässt (Idiotikon II, 840), auch Oettli sah das so.
- Grützen SZ, bei Freienbach; Deutung = sandiger, trockener Boden im Geröllfeld des Eulenbachs.
- Gruyères FR, Deutsch: Greyerz; Italienisch: Gruera, Groviera, Gruviera (beim italienischen Namen des Städtchens kann nicht so leicht zwischen Ortsname oder der Bezeichnung des dortigen Käses unterschieden werden, weil diese Bezeichnungen immer wieder verwechselt wurden); Patois: Grevire; historische Belege: keltisch *Croaron; Gruerico 1101, Grueri 1138-39, Grueria 1073, 1080; Deutung = 1. Ort benannt nach dem Wandalenfürsten Gruerius, 2. vom Namen eines keltischen Thebanerlegionärs, der bei der Schlacht von Agaunum entfloh, 3. nach einem Waffengefährten des Burgunderkönigs Gondjoch, dessen Schlachtruf 'en avant la grue' = voran, Kranich lautete! Das Stadtwappen enthält einen Kranich!, doch bekam die Stadt ihren Namen nicht nach dem Wappen, sondern umgekehrt, 4. bei den Leuten der hochgelegenen Festung, von einem keltischen Wort für Kranich, 5. Ort, wo einst ein Kranich gesichtet wurde (Aebischer, LSG 2005, 417). Heute gilt nur noch die Deutung 5 als gesichert.
- Grüze ZH, zu Winterthur; Deutung= Sandige, trockene Stelle in einem Acker, wo die Gewächse bei heissem Wetter absterben (Idiotikon II, 840).
Ursache für diesen Sand und Schotter in Winterthur, teilweise bis zu 25 m tief, ist der Gletscherrückzug vor rund 20'000 Jahren, dem eine Phase starker Geröllschüttung folgte und die von Pfungen bis Mattenbach bestehenden Seen auffüllte. Diese Schüttung erfolgte für die oberen Seen durch die frühe Eulach. Als die Seen aufgefüllt waren, bildete die Eulach ein grosses, flaches Delta und schnürte dem Mattenbach den Ablauf ab, sodass sich westlich von Seen erneut ein See bildete. Das war zu einer Zeit als die Eulach noch das Wasser der Lützelmurg mit sich führte und ein wahrhaft schnell fliessender Fluss war (kelt ol, mhd. euel = Laufen, kelt. aga, mhd. ach = Wasser, daher Eil-Ach = eilendes Wasser!). Dies deutet darauf hin, dass die Lützelmurg noch in keltischer Zeit in die Eulach mündete. Später machte die Eulach dann einen grossen Bogen um ihr aufgeschüttetes Delta und wich bis nach Oberwinterthur aus. Der untere Mattensee verlandete aber nicht, sondern er floss irgendwann einfach aus, als der Mattenbach sich weiter südlich ins Gelände einfrass. Der obere Mattensee, der dem Ort Seeheim (Seen) den Namen gab, verlandete hingegen, was aus Schilderungen alter Seeemer klar hervorgeht, die sich noch an grössere Sümpfe erinnern.
- Gryon VD, Bezirk Aigle; historische Belege: Griuns 1189, bis 1867 auch Grion. Deutung = ?.
- Gsang BE, zu Eriswil; Deutung = Ort wo Wald niedergebrannt wurde, von Gesenge (Oettli).